Μουσειολογία

η ελληνική εκδοχή

Καλησπέρα σε όλα τα μέλη του δικτύου! Γνωρίζει κάποιος/κάποια τι περιγράφει και σε τι ακριβώς αντιστοιχεί ο όρος «civic museum»;  Ευχαριστώ πολύ για τη βοήθειά σας! 

Προβολές: 113

Απάντηση σε αυτό

Απαντήσεις σε αυτή τη συζήτηση

Γεια σου Μαρίνα. Για το civic museum και το civic seeing in museums έχει γράψει ο Tony Bennett: Δες εδώ: http://www.open.ac.uk/socialsciences/staff/people-profile.php?name=... . Αναφέρεται στη λειτουργία του μουσείου ως όργανο/μέσο κοινωνικής (όχι τόσο social, αλλά societal) "διαπαιδαγώγησης" και εκπαίδευσης του κοινού. 

 

Καλησπέρα, Κώστα, σε ευχαριστώ πολύ για την άμεση ανταπόκρισή σου. Θα ψάξω τα γραπτά του Bennett και αν χρειαστεί θα επανέλθω. Ευχαριστώ και πάλι!  

Μαρίνα αγαπημένη, μυρίζει μετάφραση του "Museo Civico" εξ ιταλικής: τουτέστιν "Δημοτικό Μουσείο". Βλ. απόδοση Musei Civici di Venezia ως Venice's Civic Museums: http://www.veniceconnected.com/node/1583

Στέλλα, η όσφρησή σου είναι δυνατή! Πράγματι το κείμενο που έχω μπροστά μου αφορά την ιταλική πραγματικότητα και ο όρος είναι μεταφρασμένος από τα Ιταλικά. Ευχαριστώ πολύ και για τη δική σου συνεισφορά!

RSS

© 2012   Created by Kostas Arvanitis.   Με την υποστήριξη του

Διακριτικά  |  Αναφορά προβλήματος  |  Όροι χρήσης